"Kết nghĩa vườn đào", "tam anh chiến Lã Bố" trong «Tam Quốc diễn nghĩa» đều là chuyện với thật, thế nhưng tình tiết trong Tam Quốc diễn tức là có chỗ khác. Ở đây chỉ xin đưa ra tỉ dụ "rượu ấm trảm Hoa Hùng" cho các độc giả mê say Tam Quốc.

Võ tướng thời cổ đại, số đông là với tính cách thức giống nhau, chính là cắt nghĩa khí. 2 bên đấu nhau, đều là vì chủ, thắng thì cũng phải thắng trục đường đường chính chính, thua thì cũng phải thua rõ ràng sáng tỏ, chết thì cũng phải chết oanh oanh liệt liệt.
Trong màn "rượu ấm trảm Hoa Hùng" trong Tam Quốc diễn nghĩa, tác pretend vì để làm cho vượt trội hình tượng chính diện của Quan Vân Trường, nên đã thêm nghĩa xấu vào cho Hoa Hùng. Kỳ thực Hoa Hùng trong Tam Quốc diễn tức thị một Hán tử đội trời đạp đất, 1 anh hùng trục đường đường chính chính.
Mười tám lộ chư hầu phát binh vây Lạc Dương, trận đầu tiên chính là gặp phải tướng trấn ải ghen tuông Thủy — Hoa Hùng. lúc đấy Hoa Hùng trước trận giao đấu giữa 2 bên trong Tam Quốc diễn nghĩa đã trảm mấy viên đại tướng, trong tâm không giảm thiểu khỏi mang một tẹo khoái trá. vì thế khi giao chiến sở hữu Quan Vân Trường, mới biết hôm nay đã gặp phải kình địch.
Trước trận đại chiến tại ải ganh Thủy trong Tam Quốc diễn nghĩa, Hoa Hùng và Quan Vân Trường đã đấu mang nhau ba trăm hiệp, bất phân thắng bại, cùng lúc hai bên cũng rất bội phục võ công của đối phương. tương tự tại sao Quan Vân Trường rút cuộc chiến thắng? Vấn đề nằm ở ngựa mà hai người cưỡi.
Chiến mã của Hoa Hùng là chiến mã ko có điểm gì đặc biệt, bởi thế khi 2 ngựa xông vào nhau, theo quán tính, ngựa của Hoa Hùng phải chạy một đoạn mới sở hữu thể quay đầu chiến tiếp hiệp thứ hai. Còn ngựa của Quan Vân Trường gọi là Đăng Quải Loan Mã, mẫu ngựa này có một công cu li, ngừng thi côngĐây là ngay lúc 2 ngựa vừa mới xông vào nhau, nó đã có thể rất nhanh quặt lại. sở hữu lúc nó chỉ sử dụng 1 móng chạm đất, còn ba móng kia dùng lực chuyển 1 mẫu, động tác càng nhanh. đến khi ngựa Quan Vân Trường chuyển mình rồi, thì ngựa Hoa Hùng theo quán tính vẫn lao về phía trước. Quan Vân Trường bèn thừa cơ truy vấn kích. Quan Vân Trường sử dụng sống đao đập 1 mẫu vào mông ngựa Hoa Hùng, ngựa đau quá lao về phía trước, Hoa Hùng bại trong 1 hiệp.
Hiệp thứ hai trong Tam Quốc diễn nghĩa là Hoa Hùng tróc nã Quan Vũ. Đăng Quải Loan Mã của Quan Vũ còn với một đặc điểm, Đó là chỉ cần Quan Vũ cúi lên mình ngựa, vỗ nhẹ 1 chiếc vào cổ ngựa, thì ngựa biết chủ sở hữu với ý, mới cúi xuống một dòng. lúc đấy Hoa Hùng tưởng ngựa Quan Vũ đã mất móng, bèn giương đao to lên, hướng sau đầu Quan Vũ mà chém. Trong khi nghìn cân treo sợi tóc, Quan Vũ giương đao chém vào móng trước ngựa của Hoa Hùng. Ngựa đã mất móng trước, chiến mã Hoa Hùng tự dưng ngã xuống, chèn vào 1 bên đùi của Hoa Hùng. lúc ấy Thanh Long Yển Nguyệt Đao của Quan Vân Trường kề vào cổ của Hoa Hùng, trong nháy mắt đã trở nên lịch sử thiên cổ.
Phải đề cập rằng lúc ấy Quan Vân Trường lấy đầu Hoa Hùng dễ như trở bàn tay. tại sao ông lại chậm chạp không động thủ? Bởi vì Quan Vũ phải nghe xem Hoa Hùng mang lời gì để nói không. Hoa Hùng thấy Quan Vũ còn chưa động thủ, mới biết Quan Vũ có dụng tâm. Hoa Hùng nghĩ thầm: "Quan Vũ có khác, đúng là nghĩa sĩ, chi bằng nhân cơ hội này kết nghĩa huynh đệ có hắn, rồi chết cũng không muộn". vì thế Trong Tam Quốc diễn nghĩa, Hoa Hùng nói: "Quan tướng quân, 2 bên đấu nhau, đều là vì chủ. Tôi kể từ tòng quân tới nay vẫn chưa gặp ai với thể đấu có tôi ba trăm hiệp, bữa nay được chết dưới đao của Quan tướng quân, cũng là chết đúng chỗ vậy, chết như anh hùng. Trước khi Quan tướng quân động thủ, tôi có 2 điều thỉnh cầu, không biết tướng quân có thể đáp ứng hay không". Quan Vũ thấy Hoa Hùng đầy vẻ anh hùng khảng khái, đúng là bậc Hán tử, mới nói: "Mời Hoa tướng quân cứ kể đừng ngại". Hoa Hùng nói: "Tôi kiếp này chỉ hận gặp Quan tướng quân quá muộn, Quan tướng quân nếu ko ghét bỏ kẻ bại tướng này, thì tôi nguyện kết tình huynh đệ với Quan tướng quân, ko biết ý tướng quân thế nào?" Quan Vũ thấy lời nói Hoa Hùng thiết tha, liền đáp ứng, nói: "Quan mỗ tôi chính có ý tương tự. Tướng quân chết rồi, vợ con lớn bé nhà tướng quân, tôi sẽ chiếu cố như gia nhân nhà tôi vậy. Còn di hình tướng quân, tôi nhất định sẽ chiếu theo quy định trong quân, dùng lễ mà mai táng. Vậy xin hỏi thỉnh cầu thứ hai của tướng quân là gì?" Hoa Hùng thấy Quan Vân Trường cương trực chính trực, nên rất cảm kích, nói: "Tạ Quan tướng quân. Việc thứ hai, tôi bị trảm rồi, mười tám lộ chư hầu mang thể thừa thắng truy vấn sát binh sĩ của tôi, quân tôi ko biết mang thêm bao lăm vợ con trẻ côi nữa. Tôi chết rồi thì dù mười tám lộ chư hầu đắc thắng, thỉnh Quan tướng quân ngăn cản mười tám lộ chư hầu, đừng để họ làm cho hại quân sĩ của tôi". Quan Vũ nghe xong, mới biết Hoa Hùng đúng là một vị nghĩa sĩ, bởi vậy ngay lập tức đáp ứng thỉnh cầu thứ hai của Hoa Hùng. ví như chẳng hề trước trận doanh 2 bên, thì vì tư tình, có lẽ Quan Vũ đã sớm thả Hoa Hùng đi rồi.
Quan Vũ giơ tay lên nói: "Đem rượu tới đây!" binh sĩ phía sau tức tốc có hai chén rượu nóng đến, Hoa Hùng tay phải rút bảo kiếm vạch lên tay trái một các con phố, rồi lấy máu tươi nhỏ vào chén rượu. Hoa Hùng cố nén nước mắt vui mừng, đầy xúc cảm nói: "Đại ca, kiếp này hận gặp quá muộn, nếu như sở hữu kiếp sau, tôi nguyện cùng đại ca uống rượu nghìn chén, say ngã sa trường, tôi trước hết kính đại ca một chén". Hoa Hùng tăng chén rượu lên, ực một khá toàn bộ hết sạch. Quan Vũ cũng cảm khái nói: "Hiền đệ, chúng ta tuy rằng đều vì chủ, nhưng hiền đệ khí khái hiên ngang, xem thường cái chết, với khí phách của bậc anh hùng, khiến cho Quan mỗ rất cảm động, tướng sĩ toàn quân cũng đều rất cảm động. Tôi đã đáp ứng việc thì nhất thiết sẽ làm cho theo, nếu sở hữu gì trái ý hiền đệ, thì trời tru đất diệt! Tôi cũng kính hiền đệ 1 chén". nhắc xong Quan Vũ nâng cao chén rượu lên, ực một tương đối cũng hết sạch.
lúc đó mặt trời dần tắt hơi theo bóng chiều tà, các đám mây xanh tỏa ánh hoàng hôn, một trận gió thổi khiến cát vàng bay mịt mờ, cờ quân http://chanhkien.org/ bay phần phật, chiến mã hí vang. Tướng sĩ 2 bên tận mắt chứng kiến màn ly biệt sinh tử, khí khái bi thương của 2 vị anh hùng loại thế.
Hoa Hùng ứa nước mắt vì mừng trẻ ranh, quỳ gối dưới đất, hét lớn 1 tiếng: "Đại ca, xin nhận của tiểu đệ một lạy!" Hoa Hùng khấu đầu ba cái trước Quan Vũ. Quan Vũ cũng nước mắt lưng tròng, gối quỳ trên đất, bái Hoa Hùng ba bái: "Hiền đệ, đi tuyến phố bảo trọng!" Hoa Hùng vẫn quỳ gối, đề cập với Quan Vũ: "Đệ và đại ca tuy ko sinh cộng ngày cộng tháng cộng năm, nhưng nguyện chết cùng ngày cộng tháng cùng năm. Đại ca, xin hãy động thủ".
khi đó quả thật rất nghĩa khí, trong Tam Quốc diễn nghĩa, trước trận doanh 2 bên, Quan Vũ không phải trói Hoa Hùng, mà Hoa Hùng hoàn toàn mang thể thừa cơ chạy thoát về trận địa, tậu các con phố thoát thân, hoặc Hoa Hùng sở hữu thể rút kiếm đâm trộm Quan Vũ, thậm chí có thể chuyển bại thành thắng, nhưng 2 người đều cực kỳ thành thật nghĩa khí.
Quan Vũ đứng dậy, cởi loại chiến bào màu xanh lá ra, trải trước mặt Hoa Hùng, tay giương cây Thanh Long Yển Nguyệt Đao, chỉ thấy một luồng sáng sượt qua, thủ cấp của Hoa Hùng đã rơi vào chiến bào. Quan Vũ lại lạy ba lạy trước di thể của Hoa Hùng, rồi khoác lại chiến bào và nhảy lên chiến mã.
Trong Tam Quốc diễn nghĩa, lúc ấy minh chủ Viên Thiệu của mười tám lộ chư hầu xuất phát mệnh lệnh, toàn quân xuất kích. Chẳng ngờ Quan Vũ tức tốc giương đao lên, thét lên một tiếng: "Ai dám tiến thêm 1 bước, thì đừng trách đao của Quan mỗ vô tình!" Tướng sĩ hai bên đã sớm bị khảng khái của 2 vị anh hùng cảm động đến phục sát đất, giờ không còn tâm can nào đánh trận nữa. Viên Thiệu thấy lòng quân đã bị Quan Vũ chiếm mất, chẳng bằng thu lại chiếc tình tư nhân, liền hạ lệnh thu binh.
Thực ra Quan Vũ trảm Hoa Hùng, nhưng chẳng hề diệt mất oai phong của Hoa Hùng, mà khiến dòng chết của Hoa Hùng tỏa ánh sáng chói lọi, hùng vĩ oanh liệt, hào khí bất tỉnh nhân sự trời. Sự hy sinh của Hoa Hùng cũng tôn lên tấm lòng cao cả, đức độ chói sáng, nghĩa đến mây xanh của Quan Vũ. Tôi nghĩ đây chính là nội hàm chữ "nghĩa" trong «Tam Quốc diễn nghĩa».
Từ khóa: Tam quoc dien nghia
Không có nhận xét nào:
Đăng nhận xét